ESTRATEGIA TURÍSTICA

Misión

Visión

Valores

Líneas estratégicas

BUSINESS INTELLIGENCE

Dashboard de datos

Glosario​
Aquí te dejamos un vocabulario básico para tu estancia:
  • Abondo: mucho, bastante
  • A esgaya: mucho
  • Afayadizu: Que resulta agradable para estar en él
  • Amagüestu: Fiesta tradicional
  • Antroxu: carnaval
  • Caleya: calleja o calle estrecha y corta
  • Chigre: bar
  • Chiscar: salpicar
  • Duernu: recipiente donde se recoge el zumo de la manzana al prensarla. La sidra ‘del duernu’ es el zumo resultante de prensar la manzana.
  • Emburriar: empujar
  • Escamplar: escampar, desaparecer las nubes del cielo
  • Esfamiáu: con mucha hambre
  • Espicha: Acción de abrir un tonel de sidra. Por se aplica a toda fiesta, merienda donde la sidra es la bebida principal.
  • Fame: hambre
  • Fartucar: comer mucho, llenarse
  • Folixa: fiesta
  • Foriatu: forastero
  • Forrar: Comer mientras se bebe o antes de beber para contener los efectos del alcohol o para no tener hambre en un buen rato
  • Frixuelos: crepe
  • Gabitu (echar un): echar una mano
  • Guaje: chico
  • Home: hombre
  • Mancar: hacer daño
  • Marchar: irse
  • Mozu/a: novio/a
  • Muyer: mujer
  • Orbayu: llovizna
  • Oricios: erizos
  • Picar: llamar a la puerta o al timbre
  • Pota: olla
  • Prau: prado
  • Preñáu: relleno
  • Prestar: agradar, gustar
  • Rodillo: trapo de cocina
  • Tendal: tendedero
  • Uviéu: Oviedo
  • Xaréu: jaleo, fiesta
  • Xixón: Gijón

Además, tienes que tener en cuenta estos consejos:

  • Si te llaman bobín bobina, no te enfades. Más que un insulto, es afectuoso. Preocúpate si te llaman babayu.
  • Si te llaman vida o vidina no creas que están intentando ligar contigo. Es una forma cariñosa de dirigirnos a la gente, aunque no la conozcamos.
  • Tampoco te parezca mal si oyes ‘¡Vaya repunante que estás hoy!’. No es que des asco, sino que tienes el día pejiguero.
  • Aquí todo lo terminamos en -ín o -ina. No tiene nada que ver con el tamaño. Es solo para hacerlo más nuestro. Incluso nos sirve para incluir el ‘por favor’: ¿Me pones un cafetín?
  • Aunque aquí en Gijón/Xixón, como somos grandones, también utilizamos mucho el aumentativo. Fíjate: la Escalerona, el Molinón, la Iglesiona, la Acerona, la Fabricona, les Letrones…
  • Por cierto, es sidrina. ¡No ‘sidriña’! Y, lo habrás notado, ponemos los pronombres al final y utilizamos siempre el pasado simple: ¿entendístelo?
  • ¡Atento! El singular masculino es -u, el plural es -os. Y en femenino el singular es -a y el plural -es. ‘Vaque’ y ‘fabe’ no existen. Es vaca y faba. Plural: vaques fabes
  • Puede que alguno no tenga mucho acento, pero sí notarás que YE asturiano, porque lo YE: ¿qué hora ye?; ¿ónde ye?; ¡qué guapu ye!; ¡Ye lo qu’hai!...
  • Todo es guapo. El bonito es un pescado.
  • Para dar énfasis, acabamos las frases en ¡Ho!, que es el apócope de home (hombre). También podrás escuchar ¡Ne! al final si yes muyer.
  • Vete a ver la ballena’ no es una invitación a una atracción turística para observar la fauna. Es que te están mandando a paseo.
  • ¡Ah! Y si hay algo que nos gusta, pero a la vez nos es entrañable, decimos que nos presta o que ye prestosu.
Este sitio está registrado en wpml.org como sitio de desarrollo. Cambia a una clave de sitio de producción en remove this banner.